Talencombinaties
Aan de UGent kies je 2 talen uit een aanbod van 9 verschillende talen: Duits, Engels, Frans, Grieks, Italiaans, Latijn, Nederlands, Spaans en Zweeds. Bekijk in onderstaande tabel welke talen je kan combineren. Het is enkel mogelijk om 2 talen uit een verschillende kolom met elkaar te combineren.
| Duits | Engels | Frans | Nederlands | Grieks |
| Latijn | – | – | – | Italiaans |
| – | – | – | – | Spaans |
| – | – | – | – | Zweeds |
In totaal zijn er dus maar liefst 29 verschillende talencombinaties binnen Taal- en Letterkunde aan de Universiteit Gent.
De UGent biedt bovendien keuzevakken Afrikaans, Deens, IJslands, Nieuwgrieks, Portugees en zelfs Vlaamse Gebarentaal aan.
Verwachte voorkennis
De verwachte voorkennis verschilt per taal.
- Nederlands: moedertaalbeheersing
- Frans, Engels: eindtermen van het secundair onderwijs
- Duits, Spaans, Latijn en Grieks: geen voorkennis vereist, maar een vliegende start
- Italiaans en Zweeds: geen voorkennis vereist
Per taal volg je vakken taalkunde, letterkunde, taalvaardigheid en cultuurkunde.
Aan het einde van de opleiding beheers je de talen op hoog niveau.
Duits
Met een honderd miljoen moedertaalsprekers gaat er voor wie Duits studeert een enorm universum open. Het is een universum dat lijkt op de wereld die we kennen: wie Nederlands spreekt, begrijpt al na enkele weken behoorlijk Duits. Wie stevig oefent, kan na enkele maanden een tekst in het Duits schrijven en voorzichtig in dialoog gaan.
Maar er is ook veel nieuws te ontdekken.
Wil je graag weten waarom “Heimat” zoveel betekent dat er een tv-reeks en “eine Graphic Novel” naar genoemd is?
Waar “Schmetterling”, voor velen het mooiste Duitse woord, vandaan komt?
Droom je ervan om Kafka te ontmoeten en met hem van gedachten te wisselen?
Wil je de geheimen van de naam- en andere vallen doorgronden?
De vele historische en politieke allusies in films als The Zone of Interest echt doorgronden en begrijpen waarom Duitsland in Europese debatten vaak een eigen koers vaart?
“Mia san mia” meebrullen, en weten wat het betekent?
Wil je honderden schrijvers, muzikanten en kunstenaars leren kennen die gebouwd hebben aan een van de meest invloedrijke cultuurruimtes van Europa?
En vooral: wil je dat allemaal niet in je eentje doen?
Kies dan Duits, en word elke dag uitgedaagd om een antwoord te zoeken op deze en vele andere grote vragen.
Engels
“Everyone can English” hoor je wel eens zeggen. En inderdaad: veel mensen kunnen best wel een woordje Engels spreken en verstaan. Maar als student Engels wil je natuurlijk meer kunnen dan veel mensen, en meer dan ‘een woordje’. Daarom zetten we sterk in op het verfijnen van taalvaardigheid, stap voor stap en met intensieve begeleiding. In kleine groepjes werk je aan grammaticale kennis, vlot en doelgericht schrijven en helder, geëngageerd spreken. Die vaardigheden ontwikkel je eerst voor een breed doelpubliek, en verdiep je later op academisch niveau. Stap per stap, met veel aandacht voor feedback en ondersteuning. “Everyone can English,” maar over jou zal het zijn: “they’re a master of English”.
Deze beheersing vereist inzicht in de geschiedenis, cultuur, taal en literatuur van Engelstalige landen. De Engelse taal weerspiegelt een complexe geschiedenis van Germaanse migratie naar Groot-Brittannië, Normandische invasie en koloniale expansie. De vakken in deze afdeling laten studenten kennismaken met deze opmerkelijke geschiedenis en hedendaagse veelheid. Van klankleer en grammatica via semantiek tot sociolinguïstiek, van Beowulf tot hedendaagse literatuur, maken de studenten kennis met de talloze manieren waarop het Engels in de wereld gebruikt wordt en een rol speelt. Er wordt een veelheid aan taalkundige, letterkundige en interdisciplinaire perspectieven geboden, waaronder bijdragen uit de studie van populaire cultuur of media, de dynamiek van alledaagse interactie, accenten en verstaanbaarheid, de opkomst van “climate fiction”, enz.
- Engels in de opleiding taal- en letterkunde (in voorbereiding)
Frans
Frans studeren? Een keuze met toekomst.
Frans is een wereldtaal die je toegang geeft tot cultuur, internationale netwerken en sterke carrièrekansen. Niet voor niets is Frans vandaag nog altijd de meest gevraagde vreemde taal op de Vlaamse arbeidsmarkt (VDAB). En leerkracht Frans een knelpuntberoep.
Je toegangsticket tot dit rijke universum: een hoog niveau van taalvaardigheid. We helpen je daarbij met intensieve training in spreken en schrijven, gekoppeld aan persoonlijke begeleiding via een portfolio en gerichte feedback.
Maar er is meer. Het traject Frans biedt een academisch sterke en brede vorming in taalkunde en literatuur. In de taalkundevakken ontdek je hoe taal betekenis creëert. Je zoekt antwoorden op intrigerende vragen zoals: Waar komt het Frans vandaan en hoe is het geëvolueerd? Waarom is de spelling zo complex? Wat doen ‘kleine woordjes’ als allez, enfin of ça va precies? Hoe verschilt het Frans in Frankrijk, België en de rest van de wereld? In de literatuurvakken duik je in teksten die blijven prikkelen en uitdagen: van klassiekers tot hedendaagse stemmen. Je leert scherp lezen en analyseren, aandacht hebben voor stijl, vorm en verteltechniek, en kritisch nadenken over grote vragen rond identiteit, ethiek en samenleving. Je ontwikkelt sterke schrijfvaardigheden, leert helder argumenteren en durft teksten – en ideeën – in vraag te stellen.
Kom erbij en verruim je blik. Le français, ça compte.
- Frans in de opleiding taal- en letterkunde (in voorbereiding)
Grieks
Ben je gefascineerd door de Griekse taal, haar verhalen en geschiedenis? Droom je ervan Homeros of Plato in het origineel te lezen, maar ben je ook nieuwsgierig naar de latere ontwikkelingen van het Grieks? Dan is onze opleiding iets voor jou.
Van Homerische epiek en antieke tragedies over Egyptische brieven op papyrus en Byzantijnse inscripties tot Nieuwgriekse literatuur: bij ons gaat de studie van klassieke meesterwerken hand in hand met vergeten pareltjes.
Je start met een grondige taalopleiding, waarin je het Oudgrieks tot in de finesses leert beheersen. In de taalkundige vakken maak je kennis met de verschillende Griekse dialecten, leer je de principes van het Griekse metrum kennen en verwerf je de vaardigheden om teksten taalkundig te analyseren.
Je leert bovendien het Grieks van vandaag spreken en schrijven. In de letterkundige vakken ontdek je uiteenlopende genres, van epos en drama tot filosofische en historiografische teksten. Je leest teksten in het Grieks en in vertaling, met de focus op literaire analyse en maatschappelijk relevante thema’s. Er is veel ruimte voor eigen interpretatie.
Ook de bredere culturele context krijgt ruime aandacht: je verdiept je in de geschiedenis van de oudheid, antieke retoriek, mythologie en wijsbegeerte.
Het traject Grieks staat open voor iedereen. Heb je Grieks gevolgd in het secundair onderwijs, dan word je uitgedaagd om je kennis te verdiepen en te verbreden. Ook zonder voorkennis ben je welkom: in het eerste jaar start je met een intensieve onderdompeling in de taal. De studie van het Grieks vraagt inzet en doorzettingsvermogen, maar daar staat een rijke en intellectueel stimulerende ontdekkingsreis tegenover.
Italiaans
Binnen de opleiding Taal- en Letterkunde biedt het traject Italiaans een levendige leeromgeving die de voorbije jaren sterk in ontwikkeling is. Studenten maken kennis met het Italiaans in een internationale context, zowel in Gent als via contacten met Italië, en nemen deel aan uiteenlopende activiteiten die taal, literatuur en cultuur tot leven brengen.
Het traject wordt gedragen door docenten met een Italiaanse achtergrond en ruime internationale ervaring in onderwijs en onderzoek. Daarnaast is er een nauwe samenwerking met Italiaanse universiteiten via het Erasmusprogramma. Jonge medewerkers uit Italië worden actief verwelkomd en werken mee in het onderwijs, onder meer als tutors in het bachelorprogramma, wat bijdraagt aan een open, dynamische en betrokken leeromgeving.
De afdeling Italiaans verkent verschillende onderzoekslijnen, zowel in letterkunde als taalkunde. Die onderzoeksactiviteiten vormen een belangrijk inhoudelijk kader voor het onderwijs en situeren Gent als één van de toonaangevende Europese centra voor Italiëstudies.
Latijn
Cultuur, literatuur en linguïstiek: het is geen toeval dat deze woorden uit het Latijn komen. Wie Latijn studeert, opent de deur naar een wereld die duizenden jaren omspant en tot vandaag doorwerkt in hoe we denken, spreken en schrijven.
Aan de Universiteit Gent bestudeer je Latijn niet als een ‘dode’ taal, maar als een taal in beweging. Je leest Cicero, Ovidius en Catullus, en volgt het Latijn door de middeleeuwen en de vroegmoderne tijd — een taal die ideeën draagt, vormt en doorgeeft, en actief in gesprek treedt met elke tijd waarin ze functioneert. In het traject Latijn staat de taal centraal. Je bouwt stap voor stap een stevige taalbeheersing op en ontwikkelt een scherp gevoel voor nuance en variatie. Tegelijk leer je Latijnse teksten lezen met hedendaagse invalshoeken uit de literatuurwetenschap en cultuurstudies. Benaderingen zoals narratologie, genderstudies en ecokritiek dagen je uit om Latijnse teksten op verrassend actuele manieren te benaderen.
Zo groei je uit tot een kritische lezer en een betrouwbare gids in de rijke, veelvormige wereld van het Latijn — binnen én buiten Europa: een leertraject voor wie nieuwsgierig is, graag analyseert en zich niet tevredenstelt met snelle antwoorden.
Nederlands
De studie van het Nederlands omvat de taal- en de letterkunde van een taal die wereldwijd door ongeveer 24 miljoen moedertaalsprekers gesproken wordt. Het Nederlands is daarmee een middelgrote taal, met sprekers in o.a. België, Nederland, Suriname en het Caribisch gebied. De ontwikkeling van het Nederlands heeft altijd plaatsgevonden in contact met andere talen, zoals Frans en Engels, maar ook Jiddisch en Maleis. Dit komt omdat de Lage Landen al sinds de vroege middeleeuwen een belangrijk Europees knooppunt van handel en culturele uitwisseling zijn. Anderstaligen hebben door migratie een belangrijke stempel gedrukt op de taal en cultuur van de Nederlanden. Heel wat Vlaamse en Nederlandse schrijvers uit heden en verleden hebben dan ook zelf een meertalige achtergrond.
Nederlands is de taal van de regio en bijgevolg is dit taaltraject er één voor gevorderde taalgebruikers. In dit traject verdiep je dus meteen je kennis van de geschiedenis, grammatica en variëteiten van de Nederlandse taal en van de Nederlandse literatuur. Je bestudeert bijvoorbeeld de eerste grammatica’s van het Nederlands in de 16e eeuw of de kenmerken van het Belgisch-, Nederlands- en Surinaams-Nederlands en het Afrikaans. In de taalvaardigheidsvakken vertrekken we van een C2-niveau Nederlands en verfijnen we zowel je spreek- als schrijfvaardigheid. Je leert bovendien over de literatuur vanaf de middeleeuwen tot vandaag. Je analyseert en interpreteert zowel minder bekende als canonieke werken (zoals de Max Havelaar en liederen van Hadewych) in hun context.
Met een studie Nederlands word je een specialist van de taal van de regio. Dat biedt heel wat jobperspectieven, gaande van de culturele sector, uitgeverijen, musea, literatuuronderzoek en literaire organisaties, onderwijs en journalistiek tot diplomatie en bedrijfscommunicatie. Dankzij een stagevak kunnen studenten al tijdens de opleiding praktijkervaring opdoen en ontdekken welke professionele richting het best bij hen past.
- Nederlands in de opleiding taal- en letterkunde (in voorbereiding)
Spaans
Spaans is een wereldtaal met een indrukwekkende geschiedenis en een veelbelovende toekomst. Met meer dan 500 miljoen moedertaalsprekers is het vandaag één van de meest gesproken talen ter wereld, verspreid over Europa, Latijns-Amerika, Afrika en de Verenigde Staten. Wie Spaans studeert, leert dus niet alleen een taal, maar verdiept zich ook in een veelzijdige culturele en maatschappelijke realiteit.
Binnen de opleiding Taal- en Letterkunde aan de UGent maak je kennis met het Spaans vanuit verschillende invalshoeken. Je leert de taal eerst en vooral vlot verstaan, spreken en schrijven. Bovendien bestudeer je haar in al haar variatie: van klank en grammatica tot betekenis, gebruik en evolutie. Tegelijk ontdek je een rijke literaire traditie, van klassieke auteurs als Cervantes of García Márquez tot toonaangevende hedendaagse stemmen uit Spanje en Latijns-Amerika.
Wat het traject Spaans binnen Taal- en Letterkunde verder uniek maakt, is de sterke koppeling tussen theorie en praktijk. Studenten werken met authentiek taalgebruik, hedendaagse teksten en actuele onderzoeksthema’s zoals taalcontact en jongerentaal. Verder leer je hoe de verbeeldingskracht van literatuur diepe waarheden blootlegt over actuele kwesties als ecologie, gendergeweld of migratie. Daarnaast krijg je intensieve begeleiding voor taalverwerving, onder meer door native speakers, met extra aandacht voor spreek- en schrijfvaardigheid.
Spaans studeren aan de UGent betekent kritisch leren denken over taal en cultuur, maar net zozeer interculturele vaardigheden ontwikkelen die breed inzetbaar zijn op de arbeidsmarkt, in binnen- en buitenland. Wil je leraar worden? Ook dat kan tijdens dit traject.
Zweeds
Zweeds is anders, maar toch weer niet.
Het Zweedse katten lijkt verdacht veel op ons woord katten maar betekent “de kat”; in de zin “Vi talar ett språk” betekent tala niet “taal” maar “spreken”, en språk niet “spreken” maar “taal”!
Zweeds is zo nauw verwant aan het Deens en Noors dat je eigenlijk bijna drie talen voor de prijs van één leert.
Het bachelorprogramma Zweeds is opgebouwd rond drie grote pijlers: taalvaardigheid, taalkunde en letterkunde.
We veronderstellen geen voorkennis van het Zweeds, maar via intensieve taalvaardigheidstraining in het eerste semester van Bachelor 1 bieden we een stevige basis die het mogelijk maakt om vanaf het tweede semester vakken taal- en letterkunde in het Zweeds te volgen. Ook in Bachelor 2 en 3 besteden we specifieke aandacht aan taalvaardigheid.
Voor taalkunde focussen we op grammatica: eerst krijg je een overzicht van het Zweedse taalsysteem, gedeeltelijk vanuit een contrastief perspectief (Bachelor 1), daarna verdiepen we die kennis via grammaticale analyse (Bachelor 2) en besteden we aandacht aan constructiegrammatica (Bachelor 3).
Voor letterkunde focussen we op tekst en op context. Je analyseert novelles (Bachelor 1), romans (Bachelor 2) en poëzie (Bachelor 3) en je leert de Zweedse literatuurgeschiedenis kennen vanuit literatuursociologisch perspectief.
Zowel bij taalkunde als bij letterkunde wordt in alle vakken ook nadrukkelijk ingezet op taalbeheersing.
Unieke talen als keuzevakken
Naast de negen basistalen biedt onze opleiding aan de UGent ook een aantal andere talen aan als keuzemogelijkheden, in zowel de bachelor- als masteropleiding. Veel van deze talenopties zijn uniek in Vlaanderen.
Afrikaans
- Afrikaans is een keuzemogelijkheid binnen Nederlands. Meer info vind je in de Studiekiezer, bij talencombinaties met Nederlands.
Deens & IJslands
- Lees meer over de opties Deens en IJslands op de website van Scandinavistiek of bij de keuzevakken in de Studiekiezer.
Nieuwgrieks
Portugees
- Lees meer over de optie Portugees op hun website of bij de keuzevakken in de Studiekiezer.