Algemene taalwetenschap

Vakken ‘Algemene taalwetenschap’

De vakken die onder de noemer ‘Algemene taalwetenschap’ (ATW) vallen, zijn niet gebonden aan één van de negen talen van de opleiding. De vakken ATW volg je samen met studenten die ook andere talen studeren dan jijzelf. De vakken worden vanaf de eerste bachelor opgebouwd over de drie bachelorjaren heen tot en met de masteropleiding.

Van een algemeen overzicht over de moderne taalwetenschap in het gemeenschappelijke vak ‘Inleiding tot taal- en tekststructuren’ (Ba1) over de vakken ‘ATW I: Theorieën en methodes’ (Ba2) en ‘ATW II: Taalvariatie en taalverandering’ (Ba3) en het keuzevak ‘Kwantitatieve onderzoekstechnieken in de taalwetenschap’ (Ba3) tot de gespecialiseerde mastervakken ‘Semantiek en typologie’ (Ma) en ‘Taal en cognitie’ (Ma) is er een ruim aanbod aan cursussen. Zij bestuderen de verscheidenheid aan talen vanuit diverse invalshoeken en illustreren modern taalwetenschappelijk onderzoek aan de hand van vele voorbeelden, om zo een dieper inzicht te verwerven in wat de mens pas echt tot mens maakt: de natuurlijke taal. 

Persoonlijke onderzoeksbegeleiding

In de derde bachelor en de master voer je onder begeleiding van een promotor een eigen onderzoeksproject uit in het kader van een bachelor- en masterproef. Dit kan variëren van een enquête of taaltest tot een diepgaande analyse van taalgebruik in de samenleving.

Hoewel je in de opleiding alle nodige competenties aanleert, kun je voor je onderzoek ook rekenen op persoonlijke begeleiding van een onderzoeksbegeleider. 

Als aanvulling op je (co-)promotor biedt Ludovic De Cuypere extra ondersteuning en advies. 

Je kunt bij hem terecht met vragen over de methodologische opzet van je project, de annotatie van je gegevens of de (statistische) analyse van je resultaten.

Onderzoek

De afdeling Algemene taalwetenschap is verbonden aan de Vakgroep Taalkunde van de Universiteit Gent. Bekijk een overzicht van de publicaties binnen algemene taalwetenschap.

De onderzoeksgroep richt zich op de volgende onderzoeksdomeinen:

  • de interface tussen syntaxis en semantiek,
  • de interface tussen taalkunde en semiotiek, met een nadruk op iconiciteit in taal,
  • taalfilosofie en epistemologie van de taalkunde als wetenschap,
  • tekstlinguïstiek.

Sinds 2004 werden de volgende projecten afgerond (overzicht in het Engels):

  • Ditransitivity and the dative alternation in the history of English.

  • Referential hierarchies and alignment in Indo-Aryan, in particular the Kashmiri languages.

  • A corpus-based constructional analysis of case alternation (accusative and dative) with two-way prepositions in present-day German.

  • The role of explicit knowledge and instruction in language acquisition.

  • A corpus-based analysis of the alternation between the Dative Indirect Object Construction and the Prepositional Indirect Object Construction with ditransitive verbs of TRANSFER (geben, senden, schicken etc.) in present-day German.

  • A corpus-based analysis of the alternation between the Dative Indirect Object Construction and the Prepositional Indirect Object Construction with ditransitive verbs of TRANSFER in the history of New High German since 1650.

  • The acquisition of the Hindi case system by Dutch-speaking and English-speaking foreign language learners.

  • A comparative study of alternating presentational constructions (i.e., ‘sentence-focus’ or ‘thetic’ constructions) in Dutch, English and Italian.

  • Valency and coercion in German cognitive verbs.

  • Iconicity and phonology in Flemish Sign Language.

  • Adverbial phrase structure: Integrating Functional Grammar in Generative Syntax.

  • Polysemy and monosemy in structural and cognitive linguistics.

  • The theory and methodology of iconicity research in language.

  • The epistemological foundations of Louis Hjelmslev’s pre-glossematic and glossematic work.

  • Case marking, agreement and alignment in Indo-Aryan languages.

  • The acquisition of the German case system by Dutch-speaking foreign language learners.

  • Neutralization in the lexicon.